以前有个叫尾生的男子,与心爱的女子约定在桥梁相会。
他早早地出门,到桥上等候。
只是等了许久,女子都没有来。
天阴,路过的大娘喊道:“尾生尾生,天将雨,归去吧!”
尾生答:“我既约人,人不来,我不去。”
雨至,人皆奔走,有老伯喊道:“尾生尾生,大水将至,归去吧!”
尾生不肯走,紧紧地抱着桥柱,答曰:“我既约人,不见不散!”
雨渐大,河流水涨,人踪皆灭,唯有尾生,还在桥上痴等。
只是没有等到佳人,他被淹死了,死时仍抱柱远望。
婚恋观
爱情之中,要信守诺言,不然就是玩弄感情。恋人之间,不要轻易许诺,因为对方会当真的。
典故解释
出处:《庄子.盗跖》
原典:“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。”
尾生:后借指坚守信约的人。
抱柱:后世用以比喻坚守信约。
尾生抱柱是战国时期口耳相传的故事。在后世,文人常以尾生自比忠信。
典故引用
《国策·燕策一》:“信如尾生,廉如伯夷,孝如曾参,三者天下之高行也。”
《汉书.东方朔传》:“勇若孟贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾生。”
嵇康《琴赋》:“比干以之忠,尾生以之信。”
《玉台新咏·古诗八首》:“朝登津梁上,褰裳望所思。安得抱柱信,皎日以为期?”
李白《长干行》:“常存抱柱信,岂上望夫台。”
温庭筠在《答段柯古见嘲》诗曰:“尾生桥下未为痴,暮雨朝云世间少。”
袁于令《西楼记.虚讣》:“要同尾生桥边待,抱恨红泉堪痛哉。”